2006年5月曾到巴黎,填写过五首词,这次去开会旧地重游,又填了首“点绛唇·雨后赛纳河观艾菲尔铁塔联想”,现与上次所填三首连同当时汇丰中国事务部主管韦明霞(Mina Weight)女士所译英文贴上,还补上凯旋门、巴黎圣母院两张新照,请博友们分享。
点绛唇
雨后赛纳河观艾菲尔铁塔联想
2012年10月16日
今夕何夕?
雨后斜阳照霓衣。
世纪风云,
缭绕梦依稀。
眼下流水,
远非塔立时。
法兰西,
当年庆典,
响彻马赛曲。
念奴娇
登艾菲尔铁塔读巴黎
2006年5月22日
塔顶惊叹,
夕阳下,
巴黎气象万千。
云堆变幻,
缝隙间,
挤射余辉烁闪。
把些建筑,
映衬涂抹,
朦胧透灿烂。
霍见虹起,
点睛赛纳畔。
清平乐
凯旋门许愿
2006年5月22日
方正巍严,
拱门迎凯旋。
战神广场惊叹号,
多少将士血凝。
巨型战争芯片,
储存嘶杀阵阵。
但愿此门句号,
终结残酷战争!
Impressions of the Arc de Triomphe
A towering archway,
Welcoming triumphant armies.
Countless generals and soldiers have shed their blood.
A huge chip of war records,
Storing intermittent sounds of combat.
I hope this gateway becomes a full stop,
To end all cruel wars.
临江仙
巴黎圣母院祷告
2006年5月27日
大理乳石砌圣殿,
玫瑰花窗装点。
圣母圣婴祥和迎。
熙熙臣民,
祷告数百年。
六千乐管齐奏鸣,
希望之钟悠远。
天地浑然连一体。
主神降临,
众生闻福音。
A Portrait of Notre Dame
A holy palace constructed from milky marble.
Adorned with rose windows.
A beatific welcome from the Holy Mother and Child.
For centuries have prayed here.
Six thousand notes in unison resound,
The hopes of the bells far reaching.
Heaven and Earth united in harmony.
God appears,
All living creatures hear His blessings.
0
推荐